Paravent des temps
Dans la traduction phonétique en Chinois de mon prénom, il y a la paix d’une femme abritée sous un toit et l’élégance de son allure, il y a la force de vaincre et de se maîtriser, il y a une pagode aussi, et à la fin, sais-tu, il y a toi.
Paravent des temps
Dans la traduction phonétique de mon nom, il y a la promesse de la parole et la richesse de la terre sous l’eau du ciel, et avant tout cela, il y a l’importance du mot habiller qui est aussi une façon littéraire de dire aimer.
«««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««
Souvent les Chinois sont des gamins, ils rient à gorge déployée de blagues enfantines, ils jouent de toutes leurs forces à des jeux idiots, ils se bousculent bruyamment comme de jeunes chiens.
Cette joie éclatante déborde, explose, fascine.
Carnet des tampons
«««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««
Un jour j’ai vu le ciel bleu sur Xian, la paix de l’Ouest, clair avec deux nuages blancs.
Carnet des pins
«««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««
Demain peut-être, tu seras à l’aéroport. Paris me semblera si petit.
«««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««